close

1. savory : a.可口的    <-> tasteless 

                 n.香薄荷

2.

social exclusion:社會排斥(非我族類)
這個詞四部辭典均有收錄,指的是社會上弱勢社群因性別、種族、職業、健康、收入、價值取向等不同而遭到排斥的現象,這種排斥可能發生在人際關係上,也可能 因制度而造成,中文可譯為「社會排斥」或視情況有時可說成「排斥異己」。例如: The government makes it a point to tackle the problem of social exclusion. (政府把解決社會排斥問題列為重要施政項目)。

social inclusion:社會包容(弱勢及少數)
這個詞目前只見於 COBUILD,與 social exclusion (社會排斥)相對, social inclusion 指的是使社會上所有的族群受到同等的重視,中文可譯為「社會包容」或「社會大同」。

 

3.在GRE板竟然發現Dropbox這個好東西,果然在學習的路途上到處都是驚喜

 

以上節錄&參考於1.http://leeoxygen.wordpress.com/

                      2.PTT->GRE

                      3.奇摩字典

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 飛牛 的頭像
    飛牛

    Fly Bull

    飛牛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()